Rokujouma no Shinryakusha!?

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Ma thuật gian lận: Chuyển mình từ kẻ vô dụng

(Đang ra)

Ma thuật gian lận: Chuyển mình từ kẻ vô dụng

Shinoura Chira

Kokubu Kento là một học sinh lớp 8. Khi cậu đang ngủ trong lớp thì bất ngờ cả lớp bị triệu hồi sang một thế giới khác.

40 1346

Mèo, thiếu nữ và xưởng đá phép thuật của nàng Elf da ngăm thân thiện

(Đang ra)

Mèo, thiếu nữ và xưởng đá phép thuật của nàng Elf da ngăm thân thiện

Emoto Mashimesa

Elle là một cô thợ chế tác đá ma thuật sống trong rừng, bị dân làng ghét bỏ và xem thường thành phẩm của mình. Sau khi cha rời đi làm việc ở kinh đô, cô được một vị ẩn sĩ trong rừng dạy dỗ.

1 2

Dịch Vụ Chuyển Nhà Của Nàng Phù Thủy

(Đang ra)

Dịch Vụ Chuyển Nhà Của Nàng Phù Thủy

Sakaishi Yusaku

Một câu chuyện diệu kỳ về những cuộc gặp gỡ và những lần chia tay, được dệt nên trong thế giới của gươm đao và phép màu.

3 2

I'm Really Not the Demon God's Lackey

(Đang ra)

I'm Really Not the Demon God's Lackey

Wan Jiehuo

Tất cả mọi chuyện đều là hiểu lầm, nhưng hiểu lầm này càng lúc càng đi xa và trở nên thú vị hơn...

1 2

Toàn Trí Độc Giả

(Đang ra)

Toàn Trí Độc Giả

Sing Shong

Một ngày nọ, thế giới của Kim Dokja sụp đổ. Không phải theo nghĩa bóng, mà theo đúng những gì đã xảy ra trong cuốn tiểu thuyết mà anh là độc giả duy nhất theo dõi đến cuối.

45 479

Trashlesse Oblige ~ 18 kin ge sekai no kuzu akuyaku ni tensei shite shimatta ore wa, gensaku chishiki no chikara de doshitemo mobu jinsei o tsukami toritai

(Đang ra)

Trashlesse Oblige ~ 18 kin ge sekai no kuzu akuyaku ni tensei shite shimatta ore wa, gensaku chishiki no chikara de doshitemo mobu jinsei o tsukami toritai

アバタロー

Dù không muốn trở nên nổi bật, nhưng bằng cách nào đó tôi lại vô tình tạo ra nhiều mối liên kết hơn với các nhân vật chính.

35 530

Tập 14 - Truyện bên lề I - Lời bạt

Lâu quá không gặp mọi người, tác giả đây, Takehaya nè.

Tập này có chút bất thường so với những tập trước. Trong tập này có ba phần tôi muốn viết nhưng lại không đủ để hợp thành một tập truyện. Nhưng nó cũng không thể gọi là một tuyển tập truyện ngắn độc lập do có nhiều vấn đề liên quan tới Koutarou và tiến trình của những nhân vật khác. Tôi tự hỏi phải gọi những mẩu chuyện này là sao nữa (lol).

Lần này, tôi sẽ tiếp tục trả lời một số câu hỏi của bạn đọc. Đây là câu hỏi mà tôi đã nhận thông qua mail: ‘Thể loại được dùng trong những tác phẩm của Takehaya-sensei rất đa dạng nhưng đâu là thể loại sensei thích nhất?’

Đúng là thể loại tôi viết khá phong phú, ‘Ano Hibi wo Mou Ichido’ là tình cảm, ‘Kaze to Lute no Shirabe ni Nosete’ là giả tưởng. Trò chơi PS2 và PSP mà tôi đã viết cốt truyện ‘Secret Game’ là hồi hộp gay cấn và một trò khác tôi cũng viết cốt truyện ‘Seihou no Prismgear’ là viễn tưởng. Nhân tiện thì thể loại của bộ truyện này bí ẩn.

Việc lựa chọn một thể loại không phải do tôi cố tình. Khi viết một thứ gì đó, đầu tiên tôi lựa chọn chủ đề, sau đó mới lựa chọn thể loại sẽ bao trùm được chủ đề đó nhất có thể. Có thể khó để tưởng tượng ra, nhưng thể loại chỉ là lựa chọn cuối cùng của tôi.

Đó là tại sao tôi nghĩ mình sẽ tiếp tục làm vậy với những tác phẩm khác, mọi thứ tôi có thể làm là cầu nguyện rằng chúng hợp khẩu vị với mọi người.

Nói túm lại chỉ có vậy thôi. Do lời bạt khá ngắn nên đây là nơi tôi gửi lời chào các bạn. Tôi biết ơn ban biên tập đã giúp tôi xuất bản cuốn sách này, Poco-san người luôn vẽ cho tôi những bức minh họa dễ thương và mọi độc giả đã mua cuốn truyện này.

Hẹn gặp lại ở lời bạt tập 15.

Tháng 7, 2013

Takehaya