Otome game Sekai wa Mobu ni Kibishii Sekaidesu: Marie Route

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

MOBILE SUIT Z GUNDAM FOUR STORY: AND AS A SOLDIER

(Đang ra)

MOBILE SUIT Z GUNDAM FOUR STORY: AND AS A SOLDIER

Akinori Endoh, Sotsu and Sunrise

Tuy nhiên, trong một bước ngoặt đầy bi kịch, Tiến sĩ Murasame không bao giờ đạt được mục tiêu của mình — bởi cả ba người, Jill, Amari và Four, đã cùng nhau trốn thoát khỏi viện nghiên cứu.

1 4

Tôi bị bạn thuở nhỏ cắm sừng nhưng tôi muốn sống một cách hạnh phúc với dàn hậu cung ở thế giới nơi quan niệm về sự trong trắng bị đảo ngược

(Đang ra)

Tôi bị bạn thuở nhỏ cắm sừng nhưng tôi muốn sống một cách hạnh phúc với dàn hậu cung ở thế giới nơi quan niệm về sự trong trắng bị đảo ngược

みどりの

Tatara Kyousuke, học sinh năm nhất cao trung, đã được Murakami-một người bạn cùng câu lạc bộ bơi lội cho xem một đoạn phim. Đó là đoạn phim làm tình của bạn gái Kyousuke, Himakawa Hina, với một người

7 13

Nàng gyaru ngây thơ đó đâu phải là bạn gái tôi

(Đang ra)

Nàng gyaru ngây thơ đó đâu phải là bạn gái tôi

Miu Miura

“Chỉ một lần thôi cũng được… xin hãy làm chuyện ấy với tôi!”

5 59

Rồng bán thân

(Đang ra)

Rồng bán thân

글세포

Một ngày nọ, tôi thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con rồng con.Tôi muốn kiếm tiền nên quyết định bán thân.

9 8

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

(Đang ra)

Thoát Khỏi Khách Sạn Bí Ẩn

쿠크루

Sử dụng những phước lành được ban tặng lúc đầu, họ phải len lỏi qua các căn phòng, đôi khi phải hy sinh bản thân để đổi lại khả năng thành công cao hơn.

235 4308

Ore ni torauma o ataeta joshi-tachi ga chirachira mite kurukedo, zan'nendesu ga teokuredesu

(Đang ra)

Ore ni torauma o ataeta joshi-tachi ga chirachira mite kurukedo, zan'nendesu ga teokuredesu

御堂ユラギ

Một tác phẩm romcom về những hiểu lầm chưa hề, và đã bắt đầu khi mọi chuyện đã quá muộn, giữa một chàng trai phải chịu đựng quá nhiều đau đớn để rồi không còn có thể nhận lấy lòng tốt cùng những người

90 11343

Light Novel Tập 1 - Lời bạt

Xin chân thành cảm ơn mọi người vì đã chọn mua「Ano otome game wa oretachi ni kibishii sekaidesu.」

Do này viết truyn v rô bt nhiu quá, có khi nào tiu thuyết rô bt mi là s trường ca mình hay không?  Mishima Yomu đã bắt đầu suy nghĩ như thế đó ạ.

Và tất nhiên, đó chỉ là hiểu lầm thôi. ──mấy thứ rô bốt này khó lắm *khóc*.

Giờ thì, mặc dù tôi không giỏi viết lời bạt, thế nhưng vì lần này có chuyện để nói nên tôi không cần phải khổ sở nữa.

Đầu tiên, tại sao phần truyện này lại có thể xuất bản thành sách được?

Cho những bạn đọc nào chưa biết, tôi xin giải thích thêm.

Trước hết thì tập truyện này dựa trên truyện ngắn (SS) được tặng kèm, bắt nguồn từ bản sách củaThế gii Otome game tht Khc nghit vi Nhân vt Qun chúnghay còn viết tắt làMobuSeka.

Mặc dù chỉ được xem như SS tặng kèm sau khi điền phiếu khảo sát, thế nhưng vì là được đăng trên web nên lại không hề có giới hạn số từ hay số trang gì cả.

Đó là lúc mà Mishima nghĩ.

──nếu đã không có gii hn, thì mun viết bao nhiêu mà chng được?

Đng nào cũng viết ri, sao không viết mt câu chuyn tht thú vì và không xut hin trong ct chuyn chính ch? Tôi nghĩ vậy.

Và rồi, ý tưởng về một góc nhìn mới trong thế giới Mobuseka xuất hiện.

Sẽ thế nào, nếu như nhân vật chính Leon, có những lựa chọn khác và xuất hiện ở những địa điểm khác? Sẽ thế nào nếu Leon và Marie gặp nhau ngay từ đầu và biết về nhau?

Như vậy thì thú vị lắm!

Theo thuật ngữ trong game thì đây sẽ là một route khác.

Vậy nên, mới có phần truyện tặng kèm được nhiều độc giả gọi làMarie Routeđấy ạ.

Chỉ là truyện tặng kèm thì như thế có chi tiết quá không? Tôi đã viết đến hàng chục nghìn từ cho phần SS mỗi tập truyện, nhưng rồi có người bảo là như thế phí lắm, thành ra mới có quyết định in sách lần này.

Tôi nhận ra rằng mình đã viết SS từ tận tập ba của Mobuseka, và nếu chuyển ra giấy, sẽ ngang với tầm hai, ba quyển.

Nếu được xuất bản thật thì tôi cũng sẽ rất vui, nhưng vấn đề là phần đầu đã tôi lượt bỏ vì đây chỉ là một SS tặng kèm.

Nói cách khác, phần diễn biến được dựa trên nền tảng là các độc giả đều đã biết đến phần chính truyện, Mobuseka.

Vậy nên dù cho có in thành sách, việc này cũng sẽ ảnh hưởng đến những độc giả lạ lẫm với bộ truyện này.

Vì lý do đó, bổ sung thêm nội dung của phần mở đầu truyện là rất cần thiết.

Và thêm nữa, tôi không thể nào mà mang y nguyên phiên bản gốc vào sách được, vậy là tôi đã quyết định viết lại hầu hết mọi thứ.

Vì vậy nên có vài phần đã bị thay đổi so với cốt truyện chính.

Thế rồi, Mishima tôi nghĩ khi đang viết.

──đã vy ri sao không viết li t đu luôn?

Vốn dĩ phần truyện tặng kèm sẽ là nối tiếp của từng câu chuyện, nhưng rồi tôi quyết định là sẽ xuất bản một quyển sách dựa trên Marie Route Phn mt với nhiều bổ sung đáng kể.

Tôi thấy cứ như mình vừa viết cả một bộ truyện mới vậy.

Mặc dù rất vất vả, nhưng với vai trò tác giả tôi lại thấy rất vui *cười*.

Làm sao mà Leon và Marie lại gặp nhau được, và mối quan hệ trong tương lai của họ sẽ như thế nào? Mối quan hệ giữa họ với các nhân vật khác sẽ ra sao?

Tôi đã viết dựa trên tâm ý mong muốn cả đọc giả của Mobuseka, cùng với những độc giả bắt đầu từ phần truyện này đều có thể thưởng thức được đấy ạ.

Mặc dù tựa đề đã được thay đổi, mong rằng mọi người sẽ lại tiếp ủng hộ phiên bản Marie Route mới này!