No Game No Life

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Người Mạnh Nhất Thế Giới Là 1 Bé Gái?!

(Đang ra)

Người Mạnh Nhất Thế Giới Là 1 Bé Gái?!

礼存羊

Bí ẩn lớn nhất Thế Giới ở thế kỉ 21 trên Trái đất: Công Chúa Diệt Thần Luo KeKe đang che giấu điều gì, để mà khiến cả những Thợ săn lẫn Anh Hùng cũng phải khuất phục?Luo Keke:"Em chỉ là 1 cô bé nhỏ nh

13 96

Về Chuyện Sau Khi Tôi Cứu Cô Gái Tóc Đen Xinh Đẹp Lạnh Lùng, Cô Ấy Đã Trở Nên Nũng Nịu Dễ Thương Chỉ Khi Ở Riêng Cùng Tôi

(Đang ra)

Về Chuyện Sau Khi Tôi Cứu Cô Gái Tóc Đen Xinh Đẹp Lạnh Lùng, Cô Ấy Đã Trở Nên Nũng Nịu Dễ Thương Chỉ Khi Ở Riêng Cùng Tôi

Purapura

Dù ban đầu Minato còn bối rối trước diễn biến chóng vánh này, nhưng chẳng bao lâu sau, cậu nhận ra rằng chương mới trong cuộc đời mình có lẽ cũng không tệ chút nào — và dần dần, cậu bắt đầu cảm nhận đ

2 0

After I Save The Ice Princess From Another School From a Mol*ster, We Started as Friends

(Đang ra)

After I Save The Ice Princess From Another School From a Mol*ster, We Started as Friends

皐月陽龍

Tuy nhiên, Souta không thể ngờ được rằng bản thân sẽ bị cô ấy đùa giỡn hết lần này tới lần khác.

71 7548

Ore ni torauma o ataeta joshi-tachi ga chirachira mite kurukedo, zan'nendesu ga teokuredesu

(Đang ra)

Ore ni torauma o ataeta joshi-tachi ga chirachira mite kurukedo, zan'nendesu ga teokuredesu

御堂ユラギ

Một tác phẩm romcom về những hiểu lầm chưa hề, và đã bắt đầu khi mọi chuyện đã quá muộn, giữa một chàng trai phải chịu đựng quá nhiều đau đớn để rồi không còn có thể nhận lấy lòng tốt cùng những người

87 11324

Phụ lục - FAQ - Những câu hỏi thường gặp.

Xin đừng hỏi lại những câu dưới đây trong phần comment.

Q: Cho tôi xin link được không?

A: Xin lỗi bạn, mình dịch từ bản sách điện tử của NXB Yen Press, được một ông anh trên Reddit tặng. Vì lí do bản quyền nên tôi không thể public nguồn được, xin thông cảm.

Q: Theo mình biết thì đã có nhiều nhóm khác dịch bộ này rồi, thậm chí còn tiến rất gần Raw, vậy tại sao bạn còn dịch làm gì?

A: Mình xin trả lới câu này như sau:

Thứ nhất, đây là bộ truyện mình thích từ rất lâu rồi, art đẹp và nội dung cực kì hay. 

Thứ hai, trong bộ này có waifu của mình, Schwi (sẽ xuất hiện trong vol 6).

Thứ ba, nhiều nơi sử dụng bản Fan Translation (Fan dịch bằng tiếng Anh) nên có một số chỗ không được đồng nhất và sai lệch so với bản gốc, chẳng hạn như tên gọi của người lãnh đạo Liên Hiệp Đông Bộ. Chính vì vậy, mình muốn dịch theo bản chính thức của NXB Yen Press phát hành để cung cấp thông tin cũng như cho các độc giả thưởng thức bộ truyện này một cách chính xác nhất.

Q: Mình nên bắt đầu từ đâu?

A: Nếu bạn chưa xem anime, mình khuyên các bạn nên đọc lại từ đầu, link ở phần Chú Thích Thêm hoặc xem anime cho đỡ tốn thời gian. Mình bắt đầu dịch từ Vol 4, tức là ngay sau khi anime kết thúc.

Thứ tự xem sẽ là: Anime/Vol 1+2+3 ⟶ Vol 4+5 ⟶ Movie/Vol 6 (⟶No Game No Life: Gaiden) ⟶ Các vol còn lại.

XIN CẢM ƠN CÁC BẠN, HI VỌNG MỌI NGƯỜI SẼ THƯỞNG THỨC BỘ TRUYỆN NÀY... MỌI Ý KIẾN XIN HÃY ĐỂ DƯỚI COMMENT.

XIN ĐỪNG SPOIL ĐỂ TRÁNH GÂY ẢNH HƯỞNG ĐẾN NHỮNG ĐỘC GIẢ KHÁC.