Người diệt trừ

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Hoàng Tử Quỷ Đến Học Viện

(Đang ra)

Finding Avalon: The Quest of a Chaosbringer

(Đang ra)

Finding Avalon: The Quest of a Chaosbringer

Prajed gayatri

Giữa một ngôi trường đầy rẫy những kẻ bắt nạt trịch thượng và một hầm ngục ẩn chứa những mạo hiểm giả tàn nhẫn, người hùng của chúng ta phải hành động thật nhanh để giảm cân và cày cấp nếu muốn sống s

55 5

Ladies vs Butlers!

(Đang ra)

Ladies vs Butlers!

Kohduki Tsukasa

Akiharu Hino mất cha mẹ và được gia đình chú nhận nuôi. Cậu vào học tại trường nội trú Hakureiryō vì không muốn làm gánh nặng cho người thân.

65 775

Shurabara (tập EXTRA)

(Đang ra)

Shurabara (tập EXTRA)

Kishi Haiya

Học sinh cao trung năm 2 - lớp 3, Kazuhiro được mọi người mệnh danh là một người tốt bụng. Đó là do cậu đã giúp thành công 13 cặp, hay nói đúng hơn là 26 con người thoát khỏi kiếp F.

9 20

Kamen Rider Ghost ~ Ký Ức Về Tương Lai

(Hoàn thành)

Kamen Rider Ghost ~ Ký Ức Về Tương Lai

Takuro Fukuda

Tác phẩm này là một câu chuyện hoàn toàn mới do biên kịch chính của series, Fukuda Takuro, chấp bút. Đây là phần bổ sung cho series truyền hình và phim điện ảnh, đồng thời là hậu truyện của bản điện ả

7 10

Re:Zero arc 6 : Hall of Memories

(Đang ra)

Re:Zero arc 6 : Hall of Memories

Sau Trận chiến giành Priestella , vô số nạn nhân đã bị bỏ lại bởi các Tổng giám mục Tội lỗi của Dục vọng và Ham ăn. Trên hết, Anastasia Hoshin , người đã hoán đổi vị trí với linh hồn nhân tạo Eridna c

32 104

~Người diệt trừ ra khơi~ - Tập 28

"Chuyện của Teru cứ giao cho tôi!"

Ông chủ của xưởng đóng tàu, Borock, nói với tôi, người đang lên thuyền. Tôi, người đã nhận được một chiếc thuyền cũ và nhỏ ở xưởng đóng tàu, đã sửa đổi nó một cách thần kỳ.

Vì lãnh chúa đã ra lệnh truy nã tôi, Berusa và Airu, nên tôi đã phải rất vội. Teru vì đã không còn liên quan đến tôi, nên có vẻ như sẽ không bị truy nã, nhưng tôi vẫn hơi lo lắng. Điều đó, có vẻ như người chồng mới sẽ bảo vệ, nên tôi cũng yên tâm.

"Xin lỗi vì không thể tham dự lễ cưới nhé, Teru."

"Vâng, không sao đâu ạ. Hơn nữa, xin hãy cẩn thận."

Teru nắm chặt chiếc túi liên lạc mà tôi đã làm, và nói. Chuẩn bị xong là ra khơi ngay. Nói là chuẩn bị, nhưng cũng chỉ là cho hành lý vào trong thuyền. Chiếc thuyền mà tôi nhận được có kích thước bằng một chiếc du thuyền, và ngoài việc cũ và bẩn, thì không có vẻ gì là có vấn đề.

"Cuối cùng, lại không phải chia tay Airu nhỉ."

"Cậu định chia tay à? Dù có vô địch ở đấu trường và lên thuyền đi nữa, thì tôi cũng đã định nhét Naoki vào đấy. Chà, từ bây giờ cũng mong được giúp đỡ."

Airu nói vậy, và vỗ vai tôi.

Khi ra khơi, không chỉ Teru và Borock, mà cả các nhân viên của xưởng đóng tàu, và cả những người dân trong thành phố đã vẫy tay chào.

"Du hành là nhất kỳ nhất hội! Hãy trân trọng những cuộc gặp gỡ!"

Teru cười, và vẫy tay.

Thuyền thẳng tiến về phía đông. Gió thuận chiều. Một loài ma vật giống chim mòng biển đã bay cùng chúng tôi, những người đang ra khơi.

Sau khi đi được một lúc, một cái lỗ đã xuất hiện ở đáy thuyền và nước bắt đầu tràn vào. Tôi gỡ một tấm ván tường ra và bịt nó lại. Vì có thể sẽ có thuyền của lãnh chúa đuổi theo, nên tôi đã vẽ một ma pháp trận tạo ra dòng nước ở phía sau thuyền, và tăng tốc.

Vừa sửa thuyền, vừa lái thuyền, và cả ba người cùng nhau làm những việc vặt như đảm bảo chỗ ngủ. Dọn dẹp nhà bếp, và lắp đặt ma pháp trận IH. Sàn của nhà vệ sinh đã bị thủng, nên tôi đã dùng cửa để làm sàn. Dù có thể nhìn thấy từ bên ngoài, nhưng bây giờ đành chịu. Thật lòng mà nói, tôi nghĩ rằng dù có bao nhiêu tay cũng không đủ. Bữa trưa là bánh mì kẹp mà Teru đã chuẩn bị cho.

Đùng!

Đột nhiên thuyền va vào thứ gì đó, và trèo lên.

"Này này, mắc cạn sớm vậy à!?"

Airu hét lên.

Tôi vội vàng, dùng ma pháp trận cường hóa để gia cố thuyền.

May mắn là, thứ mà chúng tôi trèo lên là một con ma vật biển, Kraken, nên tôi đã dùng ma pháp trận của ma pháp ánh sáng, và nhát chém của Airu để kết liễu nó. Dù đã thu được cả mực và xúc tu, nhưng thịt lại không ngon lắm.

Thuyền gần như không bị hư hại.

Thứ tấn công tiếp theo là gió.

Dù đã giương buồm, nhưng nó đã bị rách trong chốc lát, và không thể lái được nữa.

Vì sửa cũng mất công, nên tôi cứ thế truyền ma lực vào ma pháp trận, và quyết định chỉ đi bằng dòng nước. Khi gió đã lặng, xung quanh đã không còn bóng dáng của hòn đảo nào. Ba trăm sáu mươi độ, toàn là đường chân trời. Dù đã xem bản đồ, nhưng chúng tôi không biết mình đang ở đâu.

Dựa vào la bàn, chúng tôi hướng về phía đông.

Nếu đi một lúc, chắc chắn sẽ thấy được một hòn đảo. Tuy nhiên, để đến được hòn đảo đó, một đàn sứa ma vật khổng lồ, Echizzen, đã tấn công. Tôi tháo khung của một cửa sổ tròn bị vỡ, và vẽ ma pháp trận của ma pháp gió vào khung cửa sổ.

Tôi buộc một sợi dây thừng và ném khung cửa sổ xuống biển, và khung cửa sổ nổi trên mặt biển. Khi tôi từ từ xoay thuyền, những con Echizzen dưới nước đã bị hút vào khung cửa sổ một cách thú vị, và bay lên không trung. Ngay lúc chúng bay lên, Airu đã chém chúng tan tác.

Có vẻ như khả năng tái tạo của chúng rất yếu, và Echizzen đã tan thành bọt biển. Sau một lúc săn Echizzen, tôi đã thấy bóng dáng của một hòn đảo ở đường chân trời phía đông. Càng đến gần hòn đảo, cá thể của Echizzen càng trở nên lớn hơn một cách kỳ lạ.

Vì đã bị kẹt trong khung cửa sổ, nên tôi đã thu hồi khung cửa sổ.

Tôi vẽ thêm ma pháp trận, và lại một lần nữa, thả nó xuống biển.

Từ khung cửa sổ, một cơn gió lốc xoáy bay lên, và Echizzen, đã bay đi về phía chân trời một cách thú vị.

Vì đã có một con đường đến hòn đảo, nên chúng tôi vội vàng lái thuyền.

Chúng tôi đã đến được hòn đảo một cách vất vả.

Hòn đảo trông đúng như một khu rừng rậm, và tôi đã nghe thấy tiếng kêu của những con ma vật kỳ lạ, và tiếng bước chân của những con ma vật như một trận động đất.