Nhìn lại một năm qua.
* Ngày đầu tiên đến thăm ban biên tập, tàu Shinkansen gặp sự cố chậm trễ, khiến tôi đến muộn hơn giờ hẹn ba tiếng.
* Lần đầu gặp Hidari-sensei, tôi lại cả gan cầm tấm bảng xin chữ ký của thầy, kết quả lại thật sự nhận được.
* Lần thứ tư đến ban biên tập họp, tôi không bị lạc đường, nhưng lần thứ năm đến lại bị lạc ở Ochanomizu.
* Mục tản văn trên trang web của Dengeki Bunko đã ghi nhầm bút danh của tôi thành "Ningen Ningen".
Đây là câu chuyện của tập ba về những thiếu niên thiếu nữ có tâm hồn trống rỗng.
Mọi người có thể dùng cuốn sách này làm quà mừng đám cưới, nhưng tôi không chịu trách nhiệm đâu nhé.
Cuốn sách này không biết từ lúc nào đã trở thành một series tiểu thuyết, nên có một vài nội dung nếu không đọc tập một có thể sẽ khó hiểu. Vậy nên tôi xin mạn phép đề cử mọi người mua về đọc. Tập hai không đọc chắc cũng hiểu được. Nhưng ngoài những độc giả yêu thích số lẻ ra, nếu quý vị yêu thích câu chuyện này, thì mua cả tập hai nữa sẽ làm tôi vô cùng vui mừng. Nếu quý vị có thể đừng suy nghĩ nhiều, mà nghĩ rằng tại sao lại phải mua sách để làm vui lòng một người không liên quan đến mình như cậu ta, thì tôi sẽ còn hạnh phúc hơn nữa.
Trên đây là lời quảng cáo của tôi dành cho những độc giả chỉ cất cuốn sách này vào giá.
Lần này cũng xin dành lời cảm ơn sâu sắc đến hai anh chị biên tập viên đã nỗ lực làm nên cuốn sách này. Ở tuổi này không thể nào không nằm xuống ngủ, nhưng lúc ngủ tôi sẽ không để lòng bàn chân hướng về phía đông, để không thất lễ với hai anh chị.
Và họa sĩ minh họa, cũng có thể nói là điểm nhấn của tác phẩm, Hidari-sensei. Tôi đã từng vì muốn nhìn thấy những bức tranh minh họa và bìa sách mà thầy gửi qua ban biên tập, mà đã cố gắng hoàn thành tác phẩm. Tranh của thầy giống như củ cà rốt treo trước mặt con ngựa là tôi, xin thầy cứ treo thoải mái.
Ngoài ra còn phải cảm ơn người thiết kế cuốn sách này, ba mẹ tôi, những người mà câu "Mau đi làm việc đi" đã trở thành câu cửa miệng, và cả chiếc máy tính đã im lặng làm việc, không để ý đến việc tôi hay tự nói chuyện một mình khi làm việc. Tôi có rất nhiều người cần phải cảm ơn, vô cùng cảm ơn mọi người. Cảm ơn tất cả.
Nếu câu chuyện không bị kết thúc, tôi dự định lần sau sẽ để họ bị nhốt ở một nơi nào đó.
Rất cảm ơn mọi người đã mua cuốn sách này (tôi sẽ gây một chút áp lực cho những độc giả đang đứng đọc ở hiệu sách và những người đi thuê).
Iruma Hitoma