Chúng tôi bắt đầu lại việc khám phá hầm ngục để cơ thể quen lại, nhưng cũng là để làm quen với việc sử dụng vũ khí mới.
Tôi đã tạo ra chúng bằng Luyện Kim, và kỹ năng Ghi Nhớ lẽ ra phải làm cho chúng có hình dạng và trọng lượng giống hệt, nhưng khi thực sự sử dụng chúng có thể sẽ khác.
Ít nhất, tôi nghĩ độ sắc bén và sự dễ dàng khi truyền năng lượng ma thuật vào sẽ khác.
Đặc biệt là vế sau rất quan trọng, vì việc biết năng lượng ma thuật được tiêu hao như thế nào sẽ ảnh hưởng đến số lần có thể thực hiện, và thời gian có thể duy trì được.
Sau đó, còn có việc chúng sẽ tương thích với các kỹ năng của Hikari và Rurika như thế nào. Mặc dù không có nhiều lợi ích khi sử dụng chúng ở các tầng dưới.
Dù vậy, chúng tôi vẫn đi qua các tầng bội số của mười.
Khi tôi vung kiếm và hạ gục quái vật, tôi cảm thấy nó quá sắc bén, và gần như không có cảm giác gì khi chém. Cảm giác thật kỳ lạ.
Nếu tôi nhắm mắt và vung kiếm, tôi sẽ không thể biết được mình có chém trúng thứ gì không. Chưa kể là tôi không cần phải truyền năng lượng ma thuật vào nó.
Khi chúng tôi đến tầng sáu mươi sáu và chiến đấu với những con minotaur có khiên, tôi có thể phá vỡ hàng phòng thủ của chúng bằng cách truyền năng lượng ma thuật vào vũ khí và sử dụng các kỹ năng như Kiếm Trảm.
Tôi không thể chỉ chém một nhát là tiêu diệt chúng, nhưng nếu tôi liên tục tấn công vào cùng một điểm, tôi có thể phá hủy chúng theo cách đó.
“Hikari, thế nào rồi?”
Dường như Trảm Kích Phi Hành của cô ấy mạnh hơn, nên cô ấy gật đầu với vẻ mặt hài lòng.
Vậy là việc cải thiện hiệu quả của vũ khí cũng làm tăng sức mạnh kỹ năng của cô ấy, và giúp giữ năng lượng ma thuật dễ dàng hơn. Nếu cô ấy sử dụng Trảm Kích Phi Hành trong khi truyền năng lượng ma thuật, cô ấy có thể chém một chiếc khiên làm đôi một cách gọn gàng.
Sera, Rurika và Kaina đều có vẻ hài lòng, và sau khi đến tầng sáu mươi tám, chúng tôi quyết định quay về.
“Ồ, mọi người cũng đang trên đường về sao?”
Siphon hỏi khi chúng tôi đến quầy lễ tân. Dường như họ cũng vừa rời khỏi hầm ngục.
Nếu họ cũng quay về lối này, điều đó có nghĩa là các nhóm của họ cũng đã đi lên các tầng cao hơn. Nhóm của Siphon và Argo không thực sự nhắm đến đỉnh. Thay vào đó, ý tưởng là đến một tầng họ muốn, và tiếp tục lặp lại nó.
“Có những nguyên liệu mà chúng tôi muốn.”
Siphon nói.
Phải, có thể mang nguyên liệu vào và nhờ chế tạo vũ khí và trang bị. Thực tế, hội quán có những tấm biển về việc mua và trao đổi nguyên liệu. Nguyên liệu từ các loài cao cấp đặc biệt có giá trị.
Có những nguyên liệu có thể tìm thấy một cách đáng tin cậy ở các hầm ngục khác hoặc bằng cách đánh bại quái vật trong tự nhiên, nhưng ở đây thì hoàn toàn phụ thuộc vào may mắn.
Nhưng vì việc chạm trán với những con quái vật đó có thể gặp rắc rối, nên việc dựa vào các vật phẩm rơi ra ngẫu nhiên ở đây chắc chắn không tệ.
Rất nhiều người làm việc ở các tầng dưới bốn mươi, nên không có nhiều người nhận được chúng.
Nhưng khi mọi người tìm kiếm những nguyên liệu cụ thể chứ không phải tiền, có rất nhiều giao dịch, và tôi cảm thấy trao đổi hàng hóa là cách mọi người chủ yếu hoạt động ở đây.
Còn có một thực tế là nếu mọi người muốn trả tiền cho chúng, họ sẽ thấy rằng chúng thường bị định giá quá cao.
Nhân tiện, Siphon và những người khác đang tìm kiếm nguyên liệu từ sói gió để làm một chiếc áo choàng cho Yuno.
Nhóm của Naoto cũng đã đến hầm ngục, nhưng họ đang đi một cách thong thả, vì Shizune đang dẫn theo Elsa và Alto.
Rất nhiều mạo hiểm giả muốn làm giàu nhanh chóng, nhưng Naoto và những người khác nói rằng họ không có vấn đề về tiền bạc.
Naoto cũng nói rằng trong tương lai, họ cũng sẽ chấp nhận các nhiệm vụ hái lượm, thay vì chỉ đi vào hầm ngục.
Tôi hơi lo lắng về Elsa và Alto, nhưng mặc dù Naoto và những người khác có hạng mạo hiểm giả thấp, họ chắc chắn có sức mạnh của các hạng cao.
Tôi đoán vấn đề sẽ là bọn cướp, nhưng Argo nói rằng họ sẽ bí mật theo sau khi họ ra ngoài.
Vậy thì tôi nghĩ họ cũng có thể đi cùng nhau luôn cho rồi.
“Cậu không thể bảo bọc họ mãi được. Và có chúng tôi ở xung quanh, họ sẽ cảm thấy an toàn. Hoặc tôi đoán là, không đủ lo lắng.”
Đó là những gì Argo nói, nhưng tôi nghĩ việc bí mật theo sau họ đã đủ bảo bọc rồi.
Naoto và những người khác đều có các nghề nghiệp thiên về chiến đấu, nên tôi cảm thấy họ sẽ ổn định hơn nếu có ai đó có thể trinh sát. Mặc dù tôi cảm thấy những người khác sẽ ghen tị với họ chỉ vì có một pháp sư và một người dùng thánh thuật.
Và vì họ không thể cứ thế tuyển một người lạ, tôi đoán họ sẽ chỉ cần phải luyện tập và làm quen với nó.
Người của thế giới này cũng có thể trinh sát mà không cần kỹ năng. Giống như cách mọi người kiểm tra mặt đất và cây cối để tìm dấu hiệu của quái vật.
Tất cả là do kinh nghiệm.
Tất cả những điều này khiến tôi cảm thấy thực sự biết ơn vì nhiều phước lành của kỹ năng Đi Bộ của mình.