Inukami!

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

29-Sai dokushin wa isekai de jiyū ni ikita… katta.

(Đang ra)

29-Sai dokushin wa isekai de jiyū ni ikita… katta.

Ryuto

Câu chuyện kể về một người đàn ông 29 tuổi, độc thân, được chuyển đến thế giới khác và cố gắng sống một cuộc đời tự do tự tại. Tuy nhiên, kế hoạch của anh nhanh chóng đổ bể khi ngay ngày đầu tiên đã b

36 212

Ta là một lệ quỷ danh chính ngôn thuận, sao có thể cam chịu khuất phục kẻ khác!

(Đang ra)

Ta là một lệ quỷ danh chính ngôn thuận, sao có thể cam chịu khuất phục kẻ khác!

小v希

Thế nên với Tần Liễu mà nói, "nhập gia tùy tục", làm nữ quỷ thêm một kiếp nữa cũng không phải lựa chọn quá tệ.

279 192

MM!

(Hoàn thành)

MM!

Akinari Matsuno

Do một sự cố nào đó, Taro Sato đã đánh thức một tình trạng thể chất khiến anh cảm thấy rất thích khi các cô gái làm điều này hay điều kia. Với tốc độ này, anh sẽ không bao giờ có thể có một mối quan h

51 58

Pháo Hôi Lại Nuôi Dưỡng Sư Muội Qua Đường Thành Phượng Ngạo Thiên

(Đang ra)

Pháo Hôi Lại Nuôi Dưỡng Sư Muội Qua Đường Thành Phượng Ngạo Thiên

Katena

Nhân vật chính: "Ta một lòng một dạ với nàng..."

393 1843

Làm gia sư cho con gái Công tước: phần Học viện Hoàng gia

(Đang ra)

Làm gia sư cho con gái Công tước: phần Học viện Hoàng gia

Riku Nanano

Đây là câu chuyện về những ngày tháng ngắn ngủi nhưng đầy đậm nét—khi chúng tôi vẫn còn là những chồi non, mới bắt đầu chặng đường của mình.

47 90

Isekai Walking

(Đang ra)

Isekai Walking

Arukuhito

Học sinh bình thường Sora đã được triệu hồi đến một thế giới khác, trở thành một trong bảy "anh hùng được chọn" để chiến đấu với Quỷ Vương. Trong khi sáu người còn lại được ban phước với những danh hi

634 2340

Quyển 1 - Hậu Ký

Kể từ khi bắt tay viết cuốn tiểu thuyết này, tôi bắt đầu nhìn lại chặng đường đời đã qua, và bất ngờ nhận ra mình có được một thứ vô cùng quý giá.

Điều đó chính là trải nghiệm.

Với tôi, đó là thứ tài sản quý giá nhất.

Những chuyện đau khổ, buồn bã, và tất nhiên, cả những chuyện vui nữa – tất cả đều đã hòa vào máu thịt tôi, và giờ đây tôi muốn biến chúng thành con chữ.

Với "Inugami" lần này cũng vậy. Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa là bất cứ tác phẩm nào cũng phải xuất phát từ trải nghiệm cá nhân của tác giả, và không phải lúc nào những lý thuyết về trải nghiệm này cũng hoàn toàn đúng đắn.

Đêm ở Shinjuku lạnh buốt.

Một số tình tiết trong truyện được tôi thu thập từ báo chí và báo cáo của cảnh sát, chứ tôi nào có tự mình trải qua. Thật lòng mà nói, cũng có những chuyện tôi bị người khác hiểu lầm.

Hồi đó, để rèn luyện thân thể, tôi thường xuyên luyện tập leo cầu thang, sau đó xuống dốc nghỉ ngơi. Hôm đó, tôi mặc một bộ đồ thể thao màu đen, và để điều hòa hơi thở, tôi đã thực hiện động tác trồng cây chuối.

Đúng lúc đó, có một nữ sinh trung học đi ngang qua.

Khoảng mười giờ đêm.

Cô bé học sinh kia đột nhiên ba chân bốn cẳng chạy biến.

Từ góc độ của cô bé, thì cũng không phải là không có lý, chắc chắn cô bé đã hoảng hồn.

Tôi nghĩ, có lẽ chính những hiểu lầm tích tụ như vậy đã hình thành nên những câu chuyện này.

Dĩ nhiên, chỉ với sức lực một mình tôi thì không thể hoàn thành được. Khi "Inugami" bắt đầu được đăng dài kỳ trên "Dengeki HP", cô Wakatsuki, họa sĩ minh họa, đã tự giới thiệu mình là người phụ trách phần minh họa và bày tỏ một số ý kiến của cô ấy với tôi.

Tôi, Arisawa, chỉ là người phụ trách phần văn bản gốc mà thôi. Nhờ có sự nỗ lực chung của bạn bè, gia đình, tác phẩm này mới có thể hoàn thành. Tác phẩm này đã được trau chuốt bởi những minh họa tuyệt đẹp của cô Wakatsuki, sự giám sát của biên tập viên Sato, sự kiểm tra của đội ngũ hiệu đính, việc in ấn tại nhà in, và nỗ lực chung của bên phát hành cùng nhân viên bán hàng, để rồi mới có thể đến tay quý độc giả ngày hôm nay.

Nếu thiếu đi bất kỳ khâu nào trong số đó, tác phẩm cũng không thể hoàn thành.

Nếu tác phẩm này khiến mọi người cảm thấy thú vị, vậy thì tôi, Arisawa, với tư cách là tác giả gốc, sẽ vô cùng hạnh phúc.

Dù tiền chẳng được bao nhiêu. Trừ đi tiền giấy bản thảo, tiền thuế in ấn, có lẽ số còn lại cũng chỉ bấy nhiêu. Nhưng thôi, kệ đi.

Tôi đã cảm thấy rất mãn nguyện rồi.

Khoảnh khắc này là vô giá, không gì có thể thay thế. Tôi vốn dĩ nghĩ mình sẽ chẳng thể viết xong, ấy vậy mà cuối cùng lại được xuất bản. Thật sự đã quá đỗi hạnh phúc rồi.

Thay mặt Youko và Keita, tôi xin chân thành gửi lời cảm ơn đến tất cả những người có liên quan đến cuốn sách này.

Arisawa Masumi