Hmm, hình như khái niệm về trinh tiết ở thế giới này bị đảo lộn hết cả rồi!

Truyện tương tự

Long Tộc

(Đang ra)

Long Tộc

江南

Tác phẩm truyền tải thông điệp rằng, dù có là một "đứa trẻ thất bại", thì cuộc đời vẫn luôn tồn tại những khả năng khác. Ai cũng có thể trở thành anh hùng.

3 11

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

(Đang ra)

Akuyaku Onzōshi no Kanchigai Seija Seikatsu ~ Futatabime no Jinsei wa Yaritaihōdai Shitai Dakenanoni ~

木の芽

Nhưng Ouga vẫn không hề hay biết, rằng những ấn tượng về bản thân cậu sẽ ngày càng vượt quá tầm kiểm soát. Liệu những hiểu lầm này rồi sẽ dẫn đến đâu? Một người thừa kế phản diện lại bị hiểu nhầm thàn

11 30

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

(Đang ra)

Sống sót với tư cách nhân viên văn phòng ở Cục quản thúc quái vật

무빵죽

Ít nhất là tôi đã từng như vậy cho đến lúc này.

206 1958

魔術師クノンは見えている

(Đang ra)

魔術師クノンは見えている

南野海風

Trên đời này có thực sự tồn tại việc nhân sinh của 1 ai đó thay đổi hoàn toàn chỉ vì 1 câu nói.Kunon grion , kẻ mang trong mình lời nguyền khiến cậu bị cướp đi thị lực từ lúc được sinh ra với 1 cái tê

114 2277

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

(Đang ra)

Shuu ni Ichido Kurasumeito wo Kau Hanashi

Haneda Usa

Một buổi tan trường nọ, Miyagi mời Sendai vào phòng mình như thường lệ và đưa ra một lời sai bảo cực kì bất thường.

9 22

The Support Ate it All

(Đang ra)

The Support Ate it All

주급루팡

Tất cả những từ này đều nói về tôi. Nhưng liệu đây có thực sự là thế giới của trò chơi đó không?

5 23

Webnovel - Chương 06: Thế nào là một người mẹ

Chuyện này xảy ra có hơi đột ngột một chút. Để mà đem so thì các bạn cứ nghĩ là nó chả khác gì mấy bài kiểm tra đột xuất trên lớp đâu. 

“Hayato!” 

“Mẹ?” 

“Đúng rồi! Mẹ là mẹ của Hayato đây!” 

Người phụ nữ ấy tự xưng là mẹ tôi, nhưng người mẹ mà tôi biết không bao giờ khóc và nhảy vào ôm tôi như thế này... và cũng không bao giờ lo lắng cho tôi như thế này. 

“Xin lỗi, nhưng cháu không biết bà là ai…” 

“Không thể nào… Con nói dối phải không, Hayato không bao giờ nói dối…” 

Uhm, khó xử quá ta. Tôi thực sự không biết người phụ nữ này là ai, và điều đó khiến tôi cảm thấy bối rối. Trong lúc tôi đang loay hoay suy nghĩ, thì bác sĩ của tôi bước ra từ cửa phòng bệnh và giải thích tình trạng của tôi cho người mẹ đó. 

Đầu tiên là tôi đang trong tình trạng mất trí nhớ tạm thời. Do đó, việc tôi không nhận ra người này là điều có thể hiểu được, và bác sĩ đã cố gắng thuyết phục cô ấy. Nghe xong, người mẹ đó có vẻ rất sốc. 

“Mẹ xin lỗi. Mẹ lỡ nói quá nhiều thứ mà không nhận ra rằng bản thân lại chẵng hiểu gì hết…” 

“Không sao đâu, mặc dù con không nhớ gì, nhưng giờ con đã hiểu mẹ là mẹ con rồi! Vì vậy, đừng khóc nữa nhé?” 

“Được rồi… Nếu Hayato nói vậy, thì mẹ tin con.” 

“Cảm ơn.” 

À mà, không biết khi nào thì tôi sẽ xuất viện nhỉ? 

“Um, cháu sẽ xuất viện khi nào vậy?” 

Khi tôi hỏi, bác sĩ trả lời: 

“Tôi nghĩ sớm nhất là ngày mai hoặc ngày kia bạn có thể ra viện.” 

“Vâng, vậy là tốt rồi. Cảm ơn bác sĩ.” 

Mặc dù biết rằng có thể xuất viện sớm khiến tôi cảm thấy yên tâm, nhưng vẫn còn một vấn đề là tôi mất hết ký ức rồi. Nếu tôi phải đến trường, sợ là tôi sẽ đứng bét lớp mất thôi. Và nếu là thế thật thì đời tôi đi tong rồi còn đâu. 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 

Lời của tác

Hôm nay có vẻ hơi ít nội dung, xin lỗi nhé. 

Trường học khá bận rộn, nên tôi nghĩ sẽ giảm tần suất đăng bài. 

Xin hãy tha lỗi cho tôi nhé!