Chitose-kun wa Ramune Bin no Naka

Chương kế tiếp:

Truyện tương tự

Thợ Rèn Trượng Phép Của Thế Giới Đổ Nát

(Đang ra)

Thợ Rèn Trượng Phép Của Thế Giới Đổ Nát

Kurotome Hagane

Đây là bản ghi chép để đời về một chàng trai siêu khéo léo nhưng lại ngại giao tiếp, lui về ở ẩn tại Okutama. Về hành trình cậu trở thành thợ chế tác trượng phép, và từ một góc khuất hẻo lánh, dần làm

3 6

Tiểu Thư Phù Thủy Hôm Nay Cũng Phải Làm Hầu Gái Để Trả Nợ

(Đang ra)

Tiểu Thư Phù Thủy Hôm Nay Cũng Phải Làm Hầu Gái Để Trả Nợ

Huân Lân (醺麟)

Còn Hoàng đế Albert, chỉ lặng lẽ thở dài——bởi ngài thật sự… đang bắt đầu nhớ lại rồi.

147 459

Ẩm Thực Dã Ngoại Tại Dị Giới Với Kỹ Năng Không Tưởng

(Đang ra)

Ẩm Thực Dã Ngoại Tại Dị Giới Với Kỹ Năng Không Tưởng

Ren Eguchi

Mukouda Tsuyomi, một chàng trai Nhật Bản hiện đại được triệu hồi sang thế giới của kiếm và ma thuật... Cứ tưởng sẽ có những chuyến phiêu lưu vĩ đại đang chờ đợi mình nhưng thực ra Makouda chỉ là một t

228 1952

Ta chỉ là con nuôi thôi, các chị đừng quấn lấy ta nữa mà!

(Đang ra)

Ta chỉ là con nuôi thôi, các chị đừng quấn lấy ta nữa mà!

Long quyển quyển

Một mình chị cả thôi ta đã không đối phó nổi, giờ cả năm cùng nhào đến thì… rốt cuộc các người muốn bức ta thành cái dạng gì đây?!

9 52

Chuyện tôi nuông chiều nàng gyaru đáng yêu nhất lớp bằng những món ăn của mình

(Đang ra)

Chuyện tôi nuông chiều nàng gyaru đáng yêu nhất lớp bằng những món ăn của mình

Shirano Tomo

Và thế là, bữa tối chan chứa những hạnh phúc của 2 người lại bắt đầu thêm một ngày nữa…

5 10

Sakurairo Sutorenji Gāru 〜 Tensei shite Suramu-gai no koji ka to omottara, Kōshaku Reijō de Akuyaku Reijō deshita. Tenpo Shōkan de Ikinobimasu 〜

(Đang ra)

Sakurairo Sutorenji Gāru 〜 Tensei shite Suramu-gai no koji ka to omottara, Kōshaku Reijō de Akuyaku Reijō deshita. Tenpo Shōkan de Ikinobimasu 〜

Fuyuhara Patra

Ở thế giới này, mỗi người chỉ được Thần ban cho một "Gift" – năng lực đặc biệt duy nhất. Chỉ cần tận dụng tốt nó, mình nhất định sẽ tránh được diệt vong! …Khoan đã, "Gift" của mình là [Triệu Hồi Cửa H

67 720

Tập 01 - Chap 1: Part 7

Vẫn là đường bờ sông hồi sáng, nhưng giờ tôi đang đi ngược lại.

Đường này để đến trường thì có hơi xa, nhưng tôi thích vậy. Dòng sông với chiều rộng lên tới cả 20 mét, dọc theo nó là những dãy nhà mới lẫn cũ men theo hai bên đường, những cột điện cao thế với những sợi dây cáp dài, cùng bóng dáng của một ngọn núi nào đó ở phía xa xa. Có lẽ vì xe hơi bị cấm qua lại ở đây, nên tất cả mọi người đều đi khá nhẩn nha và thong thả, thậm chí cả những con mèo hoang nằm đang nằm bên vệ đường cũng đang ngáp ngắn ngáp dài.

Ngay khi hình ảnh những học sinh khác cũng đang trở về nhà gần như đã khuất khỏi tầm mắt của mình, tôi chợt thấy ai đó đang đứng ngay bên chỗ cửa xả lũ. Bình tĩnh kìm lại những bước chân có phần hăng hái của bản thân, tôi lặng lẽ bước xuống lối đi hẹp chỉ vừa cho một người đi được bắc dọc theo cửa, để không làm mất bầu không khí thư thái, tươi tắn và đôi chút trầm lặng quanh người ấy.

Thầm nguyện rằng giọng nói của mình sẽ được nhẹ nhàng như tiếng nước chảy, tôi cất tiếng.

[Asu-nee.]

Ngẩng lên từ quyển sách bìa mềm trong tay, Nishino Asuka-senpai đáp lại ngay, bằng chất giọng tựa gió xuân vụt qua nơi đây.

[Không hiểu sao, tự dưng chị có cảm giác rằng chúng ta sẽ gặp được nhau hôm nay đấy.]

Những lọn tóc gần chạm xuống tới cằm chị lắc lư mạnh mẽ, và, như để tô điểm thêm cho nụ cười tinh ranh ấy, cái nốt ruồi ở phía dưới mắt trái vẫy chào tôi. Một ngoại hình không quá đầy đặn nhưng không hề mảnh mai, cái cà vạt được thắt một cách đàng hoàng, và cái váy không ngắn cũng chẳng dài, không quá nổi bật và trung lập về mọi khía cạnh, vẻ đẹp của tất cả những điều đó đâm thẳng vào tôi và sưng tấy lên.

[Chị đang đọc gì thế?]

[“Người đàn bà trong đêm”, của William Irish.]

[Đêm vẫn còn dài, và anh ta cũng thế. Nhưng đêm tối lại rất ngọt ngào, còn anh ta thì chua chát. – Có vẻ là bản mới nhỉ. Câu mở đầu của quyển này sâu sắc hơn bất kì tiểu thuyết nào em từng đọc đó.]

[… Vậy là em biết tỏng rồi à. Quả là một đứa ranh mãnh.]

==

Trans: Set

Edit: Đổi tên gấp